Les métiers liés à la production de volailles

La production de volailles est un secteur agricole majeur dans les Deux-Sèvres, avec une forte tradition locale.
Poultry production is a major agricultural sector in Deux-Sèvres, with a strong local tradition.

Les métiers concernés vont de l’élevage à la transformation, en passant par la commercialisation.
The trades involved range from breeding to processing and marketing.

Plusieurs exploitations spécialisées sont implantées dans le département, notamment autour de Bressuire.
Several specialized farms are located in the department, especially around Bressuire.

Un exemple est la ferme de la Gâtine, reconnue pour sa production de volailles label rouge.
An example is the La Gâtine farm, known for its label rouge poultry production.

Ces métiers génèrent des emplois locaux et participent à la valorisation des circuits courts.
These trades generate local jobs and contribute to the valorization of short supply chains.

Cependant, les exigences sanitaires et environnementales imposent des contraintes importantes aux producteurs.
However, sanitary and environmental requirements impose significant constraints on producers.

Des formations et accompagnements techniques sont proposés pour aider à la conformité et à l’innovation.
Training and technical support are offered to help with compliance and innovation.

Une tension existe entre la production intensive et la demande croissante pour des volailles élevées en plein air.
There is tension between intensive production and growing demand for free-range poultry.

La tendance récente favorise les pratiques durables et le développement de labels locaux.
The recent trend favors sustainable practices and the development of local labels.

Ainsi, les métiers liés à la production de volailles restent essentiels à l’économie agricole des Deux-Sèvres.
Thus, trades related to poultry production remain essential to the agricultural economy of Deux-Sèvres.