Les métiers liés à la production de plantes médicinales

La production de plantes médicinales connaît un essor dans les Hautes-Pyrénées, valorisant la biodiversité locale.
The production of medicinal plants is growing in the Hautes-Pyrénées, enhancing local biodiversity.

Ce secteur regroupe des activités de culture, récolte, transformation et commercialisation.
This sector includes cultivation, harvesting, processing, and marketing activities.

Des exploitations spécialisées se situent notamment autour de Tarbes et dans les zones rurales de montagne.
Specialized farms are located notably around Tarbes and in rural mountain areas.

Par exemple, une coopérative de producteurs à Saint-Lary-Soulan organise la collecte et la distillation des plantes.
For example, a producers’ cooperative in Saint-Lary-Soulan organizes the collection and distillation of plants.

Ces métiers contribuent à diversifier les revenus agricoles et à promouvoir des pratiques durables.
These jobs help diversify farm incomes and promote sustainable practices.

Toutefois, la réglementation stricte sur les produits phytopharmaceutiques et la saisonnalité compliquent la production.
However, strict regulations on phytopharmaceutical products and seasonality complicate production.

Des formations locales et un accompagnement technique soutiennent les professionnels du secteur.
Local training and technical support assist professionals in the sector.

Malgré un intérêt croissant, la filière reste fragile face aux fluctuations du marché.
Despite growing interest, the sector remains fragile in the face of market fluctuations.

L’intégration de la transformation locale est une piste pour renforcer la valeur ajoutée.
Integrating local processing is a way to strengthen added value.

Ainsi, les métiers liés aux plantes médicinales participent à l’innovation agricole dans le département.
Thus, jobs related to medicinal plants contribute to agricultural innovation in the department.