Les disparités d’accès à l’emploi selon le niveau d’études en Meurthe-et-Moselle
L’accès à l’emploi en Meurthe-et-Moselle varie fortement selon le niveau d’études des candidats.
Access to employment in Meurthe-et-Moselle varies greatly depending on candidates’ education levels.
Les personnes diplômées de l’enseignement supérieur rencontrent généralement moins de difficultés.
Those with higher education degrees generally face fewer difficulties.
Les secteurs comme la santé, l’informatique ou la finance recrutent majoritairement des profils qualifiés.
Sectors such as health, IT, or finance mainly recruit qualified profiles.
Par exemple, les jeunes diplômés de Nancy trouvent plus facilement un emploi que les non diplômés.
For example, young graduates in Nancy find jobs more easily than non-graduates.
Cette situation contribue à creuser les inégalités sociales et économiques sur le territoire.
This situation contributes to widening social and economic inequalities in the area.
Les personnes sans diplôme ou avec un faible niveau d’études sont souvent cantonnées à des emplois précaires.
Those without diplomas or with low education levels are often confined to precarious jobs.
Des dispositifs de formation et d’insertion professionnelle tentent de réduire ces écarts.
Training and professional integration schemes try to reduce these gaps.
Cependant, la persistance de certains freins sociaux complique l’accès à l’emploi durable.
However, persistent social barriers complicate access to stable employment.
La tendance montre une nécessité accrue de valoriser les compétences et la formation continue.
The trend shows an increased need to value skills and continuous training.
Ainsi, les disparités d’accès à l’emploi restent un enjeu majeur en Meurthe-et-Moselle.
Thus, disparities in employment access remain a major issue in Meurthe-et-Moselle.