Château de Chamarande, château et parc départemental avec expositions d’art contemporain
Le Château de Chamarande est situé dans le département de l'Essonne, en Île-de-France, à environ 40 kilomètres au sud de Paris.
The Château de Chamarande is located in the Essonne department, Île-de-France region, about 40 kilometers south of Paris.
Ce château du XVIIe siècle est un exemple remarquable d'architecture classique française, entouré d'un vaste parc paysager.
This 17th-century castle is a remarkable example of French classical architecture, surrounded by an extensive landscaped park.
Le parc départemental de Chamarande s'étend sur plus de 100 hectares et offre un cadre naturel propice à la promenade et à la détente.
The Chamarande departmental park covers more than 100 hectares and offers a natural setting ideal for walking and relaxation.
Depuis plusieurs années, le château accueille des expositions d'art contemporain, mêlant patrimoine historique et création moderne.
For several years, the castle has hosted contemporary art exhibitions, blending historical heritage with modern creation.
Ces expositions sont organisées par le Conseil départemental de l'Essonne et attirent un public varié, amateur d'art et de culture.
These exhibitions are organized by the Essonne Departmental Council and attract a diverse audience of art and culture enthusiasts.
Le domaine de Chamarande comprend également des jardins à la française, soigneusement entretenus et ouverts au public.
The Chamarande estate also includes French-style gardens, carefully maintained and open to the public.
Le château a été restauré avec soin pour préserver son authenticité tout en intégrant des espaces dédiés aux expositions temporaires.
The castle has been carefully restored to preserve its authenticity while integrating spaces dedicated to temporary exhibitions.
Des événements culturels et artistiques sont régulièrement organisés dans le parc, notamment des concerts et des ateliers pour enfants.
Cultural and artistic events are regularly held in the park, including concerts and workshops for children.
La visite du château et de son parc offre une expérience enrichissante, mêlant histoire, nature et art contemporain.
Visiting the castle and its park offers a rewarding experience, combining history, nature, and contemporary art.
Le Château de Chamarande est ainsi un lieu incontournable pour découvrir la richesse culturelle et patrimoniale de l'Essonne.
The Château de Chamarande is thus an essential place to discover the cultural and heritage richness of Essonne.