Le Festival de la Bande Dessinée à Saint-Amand-les-Eaux, rencontres et expositions

Le Festival de la Bande Dessinée à Saint-Amand-les-Eaux se déroule chaque année dans cette charmante ville du département du Nord, connue pour ses thermes et son patrimoine historique.
The Comic Book Festival in Saint-Amand-les-Eaux takes place every year in this charming town in the Nord department, known for its thermal baths and historical heritage.

Cet événement rassemble des auteurs, illustrateurs et passionnés de bande dessinée venus de toute la France et même de l’étranger.
This event brings together authors, illustrators, and comic book enthusiasts from all over France and even abroad.

Les rencontres avec les artistes permettent aux visiteurs d’échanger directement avec les créateurs et de découvrir les coulisses de la création BD.
Meetings with artists allow visitors to interact directly with creators and discover the behind-the-scenes of comic book creation.

Le festival propose également de nombreuses expositions mettant en lumière des œuvres classiques et contemporaines de la bande dessinée.
The festival also offers numerous exhibitions showcasing both classic and contemporary comic book works.

Saint-Amand-les-Eaux, située près de la frontière belge, bénéficie d’une riche tradition culturelle qui se reflète dans la diversité des styles présentés lors du festival.
Saint-Amand-les-Eaux, located near the Belgian border, benefits from a rich cultural tradition reflected in the diversity of styles presented during the festival.

Les animations et ateliers organisés pendant le festival sont particulièrement appréciés des familles et des jeunes dessinateurs en herbe.
The activities and workshops organized during the festival are especially appreciated by families and young aspiring artists.

Le festival contribue à dynamiser le tourisme local en attirant chaque année plusieurs milliers de visiteurs dans la ville thermale.
The festival helps boost local tourism by attracting several thousand visitors annually to the spa town.

Les visiteurs peuvent aussi profiter des spécialités gastronomiques du Nord, comme la carbonade flamande ou les gaufres, lors de leur séjour.
Visitors can also enjoy the gastronomic specialties of the Nord region, such as Flemish stew or waffles, during their stay.

Depuis sa création, le Festival de la Bande Dessinée de Saint-Amand-les-Eaux s’est imposé comme un rendez-vous incontournable pour les amateurs du 9e art.
Since its inception, the Saint-Amand-les-Eaux Comic Book Festival has established itself as a must-attend event for fans of the ninth art.

Chaque édition met en avant un thème ou un hommage particulier, offrant ainsi une expérience renouvelée à chaque visite.
Each edition highlights a specific theme or tribute, offering a renewed experience at every visit.