Journée du patrimoine vivant à Saint-Cyr-sur-Menthon, démonstrations artisanales

La Journée du patrimoine vivant à Saint-Cyr-sur-Menthon est un événement annuel qui célèbre les savoir-faire artisanaux locaux.
The Living Heritage Day in Saint-Cyr-sur-Menthon is an annual event celebrating local artisanal skills.

Située dans le département de l’Ain, cette commune bénéficie d’un riche héritage culturel et artisanal.
Located in the Ain department, this commune boasts a rich cultural and artisanal heritage.

Lors de cette journée, les visiteurs peuvent assister à des démonstrations de métiers traditionnels tels que la poterie, la forge ou la vannerie.
During this day, visitors can watch demonstrations of traditional crafts such as pottery, blacksmithing, and basket weaving.

Les artisans locaux partagent leur savoir-faire transmis de génération en génération, offrant un véritable voyage dans le temps.
Local artisans share their skills passed down through generations, offering a true journey back in time.

Cet événement met également en valeur les produits du terroir, avec des dégustations de spécialités régionales de l’Ain.
This event also highlights local products, with tastings of regional specialties from the Ain.

La Journée du patrimoine vivant favorise ainsi la transmission des traditions et le maintien des métiers d’art en milieu rural.
The Living Heritage Day thus promotes the transmission of traditions and the preservation of artisanal trades in rural areas.

Les animations sont conçues pour toute la famille, avec des ateliers participatifs permettant aux enfants de s’initier aux techniques artisanales.
The activities are designed for the whole family, with participatory workshops allowing children to learn artisanal techniques.

Saint-Cyr-sur-Menthon, avec son cadre naturel préservé, offre un décor idéal pour cette célébration du patrimoine vivant.
Saint-Cyr-sur-Menthon, with its preserved natural setting, provides an ideal backdrop for this celebration of living heritage.

Cet événement contribue aussi à renforcer le lien social entre habitants et visiteurs autour d’une passion commune pour l’artisanat.
This event also helps strengthen social ties between residents and visitors around a shared passion for craftsmanship.

En participant à la Journée du patrimoine vivant, chacun peut mieux comprendre l’importance de préserver ces métiers uniques et authentiques.
By participating in the Living Heritage Day, everyone can better understand the importance of preserving these unique and authentic trades.