Plan vélo métropolitain de Roanne – développement des infrastructures cyclables
Le plan vélo métropolitain de Roanne vise à développer un réseau d’infrastructures cyclables sécurisé et étendu.
Roanne’s metropolitan bike plan aims to develop a secure and extensive network of cycling infrastructure.
Cette stratégie s’inscrit dans une volonté de promouvoir la mobilité douce et de réduire la pollution.
This strategy is part of an effort to promote soft mobility and reduce pollution.
Les aménagements prévoient la création de pistes cyclables, de stationnements sécurisés et de zones apaisées.
The developments include creating bike lanes, secure parking, and calm zones.
Par exemple, plusieurs axes reliant le centre-ville aux quartiers périphériques sont en cours d’aménagement.
For example, several routes connecting the city center to peripheral neighborhoods are under development.
Ces infrastructures facilitent les déplacements quotidiens et encouragent l’usage du vélo.
These infrastructures facilitate daily travel and encourage bike use.
Cependant, certaines contraintes liées à l’espace urbain et à la cohabitation avec d’autres modes de transport subsistent.
However, some constraints related to urban space and coexistence with other transport modes remain.
Des campagnes de sensibilisation et des événements sont organisés pour promouvoir la pratique du vélo.
Awareness campaigns and events are organized to promote cycling.
Toutefois, l’adhésion de tous les usagers de la route est nécessaire pour garantir la sécurité.
However, the commitment of all road users is necessary to ensure safety.
À terme, ce plan devrait contribuer à faire de Roanne une ville plus durable et agréable à vivre.
Ultimately, this plan should help make Roanne a more sustainable and pleasant city.
Ainsi, le développement des infrastructures cyclables s’inscrit dans une politique globale de mobilité.
Thus, the development of cycling infrastructure is part of a comprehensive mobility policy.