Développement des filières agroalimentaires biologiques en Côte-d’Or
La Côte-d’Or voit une croissance notable des filières agroalimentaires biologiques sur son territoire.
Côte-d’Or is witnessing notable growth in organic agri-food sectors across its territory.
Ces filières regroupent producteurs, transformateurs et distributeurs engagés dans l’agriculture biologique.
These sectors bring together producers, processors, and distributors committed to organic farming.
Les zones rurales, notamment autour de Nuits-Saint-Georges, concentrent plusieurs exploitations bio.
Rural areas, especially around Nuits-Saint-Georges, host several organic farms.
Un exemple est la coopérative locale qui valorise les produits bio en circuits courts.
An example is the local cooperative that promotes organic products through short supply chains.
Cette dynamique favorise la qualité des produits, la santé des consommateurs et la préservation de l’environnement.
This dynamic promotes product quality, consumer health, and environmental preservation.
Les coûts de production plus élevés et la certification restent des freins pour certains agriculteurs.
Higher production costs and certification processes remain barriers for some farmers.
Des aides financières et des formations sont proposées pour accompagner la conversion bio.
Financial aid and training are offered to support organic conversion.
Un débat existe autour de l’équilibre entre production biologique et rentabilité économique.
A debate exists around balancing organic production and economic profitability.
La filière bio devrait continuer à se structurer et à gagner en visibilité dans les prochaines années.
The organic sector is expected to continue structuring and gaining visibility in coming years.
Le développement des filières agroalimentaires biologiques contribue à une agriculture plus durable en Côte-d’Or.
The development of organic agri-food sectors contributes to more sustainable agriculture in Côte-d’Or.