blurred image of colorful silk cloth

Développement du tourisme équestre dans les Landes – enjeux économiques et environnementaux

Le tourisme équestre connaît un essor notable dans les Landes, attirant de plus en plus de visiteurs passionnés.
Equestrian tourism is experiencing significant growth in the Landes, attracting an increasing number of passionate visitors.

Cette forme de tourisme repose sur la découverte des paysages landais à cheval, mêlant nature et patrimoine.
This type of tourism is based on discovering the Landes landscapes on horseback, combining nature and heritage.

Le territoire dispose de nombreux sentiers aménagés et d’infrastructures adaptées, notamment autour de la forêt des Landes et du littoral.
The area has many developed trails and suitable infrastructures, especially around the Landes forest and the coastline.

Par exemple, la commune de Saint-Julien-en-Born organise régulièrement des randonnées équestres encadrées.
For example, the town of Saint-Julien-en-Born regularly organizes supervised horseback rides.

Cette activité génère des retombées économiques locales, en particulier pour les hébergements, les restaurants et les centres équestres.
This activity generates local economic benefits, particularly for accommodations, restaurants, and equestrian centers.

Toutefois, la pression touristique peut entraîner une dégradation des sols et une perturbation de la faune locale.
However, tourist pressure can lead to soil degradation and disturbance of local wildlife.

Des initiatives de gestion durable des parcours et de sensibilisation des cavaliers sont mises en place pour limiter ces impacts.
Sustainable management initiatives for trails and rider awareness campaigns are implemented to limit these impacts.

Le défi consiste à concilier développement économique et préservation de l’environnement naturel fragile.
The challenge is to reconcile economic development with the preservation of the fragile natural environment.

À l’avenir, le tourisme équestre pourrait s’appuyer davantage sur des pratiques écoresponsables et des labels de qualité.
In the future, equestrian tourism could rely more on eco-responsible practices and quality labels.

Ainsi, ce secteur contribue à diversifier l’offre touristique tout en valorisant le patrimoine naturel des Landes.
Thus, this sector helps diversify the tourism offer while enhancing the natural heritage of the Landes.