Festival de la Musique Traditionnelle à La Rochelle, concerts et danses folkloriques

Le Festival de la Musique Traditionnelle à La Rochelle est un événement annuel qui célèbre les richesses culturelles de la région Charente-Maritime.
The Traditional Music Festival in La Rochelle is an annual event that celebrates the cultural richness of the Charente-Maritime region.

Située sur la côte Atlantique, La Rochelle offre un cadre historique idéal avec son vieux port et ses tours médiévales pour accueillir ce festival.
Located on the Atlantic coast, La Rochelle provides an ideal historic setting with its old port and medieval towers to host this festival.

Ce festival met en lumière la diversité des musiques traditionnelles françaises, notamment celles du Poitou-Charentes et des régions voisines.
This festival highlights the diversity of traditional French music, especially from Poitou-Charentes and neighboring regions.

Les concerts réunissent des groupes locaux et internationaux qui jouent des instruments traditionnels comme la vielle à roue, l'accordéon et la cornemuse.
The concerts bring together local and international groups playing traditional instruments such as the hurdy-gurdy, accordion, and bagpipes.

En plus des concerts, le festival propose des danses folkloriques animées, permettant au public de participer et de découvrir les pas ancestraux.
Besides concerts, the festival offers lively folk dances, allowing the audience to participate and discover ancestral steps.

Des ateliers de musique et de danse sont également organisés pour initier petits et grands aux traditions régionales.
Workshops on music and dance are also organized to introduce both children and adults to regional traditions.

La gastronomie locale est mise à l'honneur avec des stands proposant des spécialités comme les huîtres de Marennes-Oléron et le pineau des Charentes.
Local gastronomy is highlighted with stalls offering specialties such as Marennes-Oléron oysters and Pineau des Charentes.

Le festival contribue à la sauvegarde du patrimoine immatériel en transmettant ces arts traditionnels aux nouvelles générations.
The festival contributes to the preservation of intangible heritage by passing these traditional arts on to new generations.

Chaque année, des milliers de visiteurs viennent à La Rochelle pour vivre cette expérience authentique et conviviale.
Every year, thousands of visitors come to La Rochelle to experience this authentic and friendly event.

Le Festival de la Musique Traditionnelle est ainsi un rendez-vous incontournable pour les amateurs de culture et de folklore en Charente-Maritime.
The Traditional Music Festival is thus a must-attend event for lovers of culture and folklore in Charente-Maritime.