Hôtellerie et hébergements touristiques en Lot-et-Garonne – tendances post-Covid

Le secteur de l’hôtellerie en Lot-et-Garonne a connu des bouleversements importants depuis la crise sanitaire.
The hotel sector in Lot-et-Garonne has experienced significant upheavals since the health crisis.

Les hébergements touristiques regroupent hôtels, chambres d’hôtes, campings et locations saisonnières dans le département.
Tourist accommodations include hotels, bed and breakfasts, campsites, and seasonal rentals in the department.

Les infrastructures sont réparties principalement autour d’Agen, Villeneuve-sur-Lot et les zones touristiques comme Duras.
Facilities are mainly located around Agen, Villeneuve-sur-Lot, and tourist areas such as Duras.

Depuis la pandémie, une hausse des réservations en hébergements de plein air et chez l’habitant a été observée.
Since the pandemic, an increase in bookings for outdoor accommodations and homestays has been observed.

Cette évolution modifie les pratiques touristiques et impacte les revenus des établissements traditionnels.
This shift changes tourist habits and affects the revenues of traditional establishments.

Toutefois, la reprise reste fragile avec des difficultés à recruter du personnel qualifié dans l’hôtellerie locale.
However, the recovery remains fragile with difficulties in recruiting qualified staff in local hotels.

Des formations adaptées et des campagnes de promotion ciblées sont mises en place pour soutenir le secteur.
Tailored training and targeted promotional campaigns are being implemented to support the sector.

Un équilibre doit être trouvé entre développement touristique et préservation du cadre de vie des habitants.
A balance must be found between tourism development and preserving residents’ quality of life.

L’avenir de l’hôtellerie en Lot-et-Garonne dépendra aussi de l’adaptation aux nouvelles attentes des visiteurs.
The future of hospitality in Lot-et-Garonne will also depend on adapting to new visitor expectations.

Le secteur hôtelier local semble donc engagé dans une phase de transformation progressive mais nécessaire.
The local hotel sector thus appears to be undergoing a gradual but necessary transformation.