Mobilité douce à Vandœuvre-lès-Nancy – développement des voies piétonnes et cyclables

Vandœuvre-lès-Nancy mise sur la mobilité douce pour améliorer la qualité de vie de ses habitants.
Vandœuvre-lès-Nancy focuses on soft mobility to improve the quality of life for its residents.

Le développement des voies piétonnes et cyclables favorise les déplacements non motorisés.
The development of pedestrian and cycling paths promotes non-motorized travel.

Le réseau comprend plusieurs kilomètres de pistes sécurisées reliant les quartiers et les espaces verts.
The network includes several kilometers of secure paths connecting neighborhoods and green spaces.

Par exemple, la liaison entre le centre-ville et le parc de Brabois facilite les trajets à vélo.
For example, the link between downtown and Brabois park facilitates bike trips.

Cette politique contribue à réduire la pollution et à encourager une activité physique régulière.
This policy helps reduce pollution and encourages regular physical activity.

Toutefois, certains secteurs restent peu accessibles ou manquent d’aménagements adaptés.
However, some areas remain poorly accessible or lack suitable facilities.

Des projets d’extension et d’amélioration du réseau sont en cours pour combler ces lacunes.
Extension and improvement projects are underway to address these gaps.

Un équilibre doit être trouvé entre les besoins des automobilistes et ceux des usagers doux.
A balance must be found between motorists’ needs and those of soft mobility users.

La mobilité douce à Vandœuvre pourrait s’intensifier avec l’intégration de nouvelles technologies.
Soft mobility in Vandœuvre could intensify with the integration of new technologies.

Ainsi, la commune affirme son engagement en faveur d’un environnement plus sain et durable.
Thus, the municipality asserts its commitment to a healthier and more sustainable environment.