Mont-de-Marsan – initiatives pour favoriser l’insertion professionnelle des jeunes
Mont-de-Marsan met en place plusieurs initiatives pour faciliter l’insertion professionnelle des jeunes sur son territoire.
Mont-de-Marsan is implementing several initiatives to facilitate the professional integration of young people in its territory.
Ces actions ciblent principalement les jeunes sans emploi ni formation, afin de leur offrir des perspectives concrètes.
These actions mainly target young people without employment or training, to offer them concrete prospects.
Des partenariats avec les entreprises locales, les centres de formation et les associations renforcent cet accompagnement.
Partnerships with local companies, training centers, and associations strengthen this support.
Par exemple, des stages et des contrats d’apprentissage sont proposés dans les secteurs du commerce et des services.
For example, internships and apprenticeship contracts are offered in the commerce and services sectors.
Ces dispositifs contribuent à réduire le chômage des jeunes et à répondre aux besoins en main-d’œuvre qualifiée.
These measures help reduce youth unemployment and meet the demand for qualified labor.
Cependant, certains jeunes rencontrent des difficultés liées au manque de qualification ou à des barrières sociales.
However, some young people face difficulties related to lack of qualifications or social barriers.
Des actions spécifiques, comme le mentorat ou l’accompagnement personnalisé, sont développées pour y remédier.
Specific actions, such as mentoring or personalized support, are developed to address this.
Un équilibre est recherché entre insertion rapide et formation durable pour assurer une intégration réussie.
A balance is sought between rapid integration and sustainable training to ensure successful integration.
À moyen terme, ces initiatives devraient renforcer l’attractivité de Mont-de-Marsan auprès des jeunes actifs.
In the medium term, these initiatives should strengthen Mont-de-Marsan’s attractiveness to young workers.
L’insertion professionnelle des jeunes reste un enjeu central pour le dynamisme économique local.
Youth professional integration remains a central issue for local economic dynamism.